کد خبر:10869
پ

بازدید پروفسور حجابی کرلانقیچ – سفیر جمهوری ترکیه در ایران از مجموعه تاریخی فرهنگی سعدالسلطنه قزوین

پروفسور حجابی کرلانقیچ – سفیر جمهوری ترکیه در ایران از مجموعه تاریخی فرهنگی سعدالسلطنه قزوین بازدید کرد. سفیر جمهوری ترکیه در ایران به همراه هیئت همراه از مجموعه تاریخی_فرهنگی سعدالسلطنه و موزه دکتر علی اکبر صالحی بازدید و با ظرفیتهای این مجموعه آشنا شدند. تفاهم نامه های فرهنگی و دانشگاهی بین ترکیه و ایران سفیر […]

پروفسور حجابی کرلانقیچ – سفیر جمهوری ترکیه در ایران از مجموعه تاریخی فرهنگی سعدالسلطنه قزوین بازدید کرد.

سفیر جمهوری ترکیه در ایران به همراه هیئت همراه از مجموعه تاریخی_فرهنگی سعدالسلطنه و موزه دکتر علی اکبر صالحی بازدید و با ظرفیتهای این مجموعه آشنا شدند.

تفاهم نامه های فرهنگی و دانشگاهی بین ترکیه و ایران

سفیر ترکیه در ایران گفت: تفاهم نامه های فرهنگی و دانشگاهی بین ترکیه و ایران از سوی روسای ۲ کشور بایستی بیش از گذشته مورد توجه قرار بگیرد.

حجابی کرلانگیچ روز چهارشنبه در دیدار با رییس و مدیران دانشکده های دانشگاه بین المللی امام خمینی (ره)، اظهار کرد: این دانشگاه از دانشگاه‌های معتبر و بزرگ ایران است و از نظر علمی – پژوهشی هم پیشرفت خوبی داشته است.

وی که پیش از این معاون دانشگاه آنکارا نیز بوده و مدتی هم در دانشگاه علامه طباطبایی ایران زبان و ادبیات ترکی تدریس کرده است، در رده بندی جهانی رتبه دانشگاه آنکارا را هم رده با دانشگاه امام خمینی (ره) دانست.

وی با ابراز رضایت از تدریس زبان فارسی برای غیر فارسی زبانان در دانشگاه امام خمینی (ره)، این عامل را نقش مهمی برای ارتقای روابط بین دو کشور ایران و ترکیه اعلام کرد.

سفیر ترکیه در ایران ضمن تاکید بر موفقیت آمیز بودن سفر اخیر رییس جمهور کشورمان به ترکیه، تصریح کرد: طی این سفر ۱۰ قرارداد در حوزه فناوری و علمی امضا شد که برای هر ۲‌ کشور بسیار حایز اهمیت بود.

استاد تمام رشته ادبیات و زبان های شرقی با تاکید بر اینکه برای همکاری و پیشرفت بیشتر هر ۲ کشور ظرفیت ها و زمینه های خوبی وجود دارد به موضوع گردشگری اشاره کرد و گفت: قزوین از نظر تاریخی شهری با سابقه ای کهن است و در حوزه تاریخی هم مشترکات زیادی بین ما وجود دارد و از سوی دیگر علمای زیادی نیز در این شهر پرورش یافته اند که بر جهان اسلامی هم تاثیرگذار بودند.

کرلانگیچ با تاکید بر اینکه موسسات علمی و فناوری ترکیه ظرفیت خوبی برای پروژه‌های علمی دارد، ادامه داد: از تجربیات دانشگاه‌های ایران نیز در این زمینه بایستی استفاده های لازم را به عمل آورد.

گفتنی است، سفیر ترکیه در ایران که با اسم پروفسور حجابی شناخته می‌شود، پیش از این نسخه‌ای از غزلیات حافظ را نیز به زبان ترکی ترجمه کرده است.

این نخستین سفر کرلانگیچ پس از پذیرفتن مسوولیت سفارتی خود به قزوین است.

ارسال دیدگاه

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

کلید مقابل را فعال کنید

اخبار فوری